mg游戏app 1000 句厨房英语 —— 备菜、开火、喊吃饭、打理残局,作念饭时边作念边练

让建站和SEO变得简单

让不懂建站的用户快速建站,让会建站的提高建站效率!

mg免费游戏试玩平台
你的位置:mg免费游戏试玩平台 > 牛牛 > mg游戏app 1000 句厨房英语 —— 备菜、开火、喊吃饭、打理残局,作念饭时边作念边练
mg游戏app 1000 句厨房英语 —— 备菜、开火、喊吃饭、打理残局,作念饭时边作念边练
发布日期:2026-04-30 18:29    点击次数:67

mg游戏app 1000 句厨房英语 —— 备菜、开火、喊吃饭、打理残局,作念饭时边作念边练

在厨房里学英语也不错很兴味!这1000句厨房英语隐痛备菜、开火、喊吃饭到打理残局,边作念饭边练白话,让孩子在本体操作中当然掌抓平淡厨房抒发,浮松学会入手说英语。

1. 备菜准备

洗菜先。 Wash the vegetables first. 在活水下冲洗生菜。 Rinse the lettuce under running water. 削胡萝卜皮。 Peel the carrots. 把洋葱切薄片。 Slice the onions thinly. 剁蒜。 Chop the garlic. 姜切末。 Mince the ginger. 把西红柿切成楔形。 Cut the tomatoes into wedges. 洗米。 Wash the rice. 豆子泡几个小时。 Soak the beans for a few hours. 把泡好的水沥掉。 Drain the water from the soaked beans. 洗蘑菇。 Rinse the mushrooms. 修剪四季豆两端。 Trim the ends of the green beans. 黄瓜切片。 Slice the cucumber. 彩椒切条。 Cut the bell peppers into strips. 去掉辣椒籽。 Remove the seeds from the peppers. 洗菠菜叶。 Rinse the spinach leaves. 削土豆皮。 Peel the potatoes. 土豆切块。 Cut the potatoes into cubes. 清洗海鲜。 Wash the seafood. 用盐和胡椒腌鸡肉。 Marinate the chicken with salt and pepper. 洗鱼。 Rinse the fish. 用厨房纸吸干鱼身水分。 Pat the fish dry with a paper towel. 牛肉切薄片。 Slice the beef thinly. 猪肉切小块。 Cut the pork into small pieces. 切清新香草。 Chop the fresh herbs. 量好食用油。 Measure the cooking oil. 准备酱油和醋。 Prepare soy sauce and vinegar. 准备通盘香料。 Gather all the spices. 柠檬切片。 Slice the lemons. 剥蒜瓣。 Peel the garlic cloves. 剁辣椒。 Chop the chili peppers. 小心洗生菜叶。 Wash the lettuce leaves carefully. 沥掉罐装玉米水。 Drain the canned corn. 面包切片。 Cut the bread into slices. 切奶酪片。 Slice the cheese. 削苹果皮。 Peel the apples. 苹果切块。 Cut the apples into cubes. 洗浆果。 Rinse the berries. 姜切薄片。 Slice the ginger thinly. 把蛋黄和蛋清分开。 Separate the eggs into yolks and whites. 量好糖。 Measure the sugar. 绝对洗香草。 Wash the herbs thoroughly. 芹菜切段。 Cut the celery into pieces. 切葱。 Chop the scallions. 剥橙子皮。 Peel the oranges. 橙子切片。 Slice the oranges. 冲洗面条。 Rinse the noodles. 沥干意大利面。 Drain the pasta. 肉切条。 Cut the meat into strips. 把通盘食材摆在操作台上。 Lay out all ingredients on the counter.伸开剩余91%

2. 食材处置

切西红柿成小块。 Cut the tomatoes into small pieces. 削黄瓜皮。 Peel the cucumber. 剁蒜末。 Chop the garlic finely. 切洋葱片。 Slice the onion. 把胡萝卜切成条。 Cut the carrot into sticks. 剥土豆皮。 Peel the potatoes. 切土豆成小块。 Cut the potatoes into cubes. 剁辣椒。 Chop the chili peppers. 去掉青椒籽。 Remove the seeds from the bell peppers. 切蘑菇片。 Slice the mushrooms. 把生菜叶撕成小片。 Tear the lettuce into small pieces. 切苹果成小块。 Cut the apple into cubes. 剥橙子。 Peel the orange. 把黄瓜切成小块。 Cut the cucumber into small pieces. 削姜皮。 Peel the ginger. 切姜片。 Slice the ginger. 剁葱花。 Chop the scallions. 把芹菜切段。 Cut the celery into pieces. 去掉番茄籽。 Remove the tomato seeds. 切青豆两端。 Trim the ends of the green beans. 把胡椒切成小块。 Cut the pepper into small pieces. 剥蒜瓣。 Peel the garlic cloves. 把洋葱切丁。 Dice the onion. 切香菜碎。 Chop the cilantro. 把西葫芦切片。 Slice the zucchini. 切菠菜叶。 Chop the spinach leaves. 剁肉末。 Mince the meat. 把鸡肉切小块。 Cut the chicken into small pieces. 切鱼成片。 Slice the fish. 把香菇切条。 Cut the mushrooms into strips. 去掉茄子籽。 Remove the eggplant seeds. 把青椒切细条。 Cut the green pepper into thin strips. 削苹果皮。 Peel the apple. 切苹果片。 Slice the apple. 把土豆切丝。 Cut the potato into thin strips. 剁姜末。 Mince the ginger. 把胡萝卜切小片。 Slice the carrot thinly. 去掉葡萄籽。 Remove the grape seeds. 把芦笋切段。 Cut the asparagus into pieces. 切洋葱圈。 Slice the onion into rings. 把蒜切薄片。 Slice the garlic thinly. 剁青椒碎。 Chop the green pepper finely. 切红椒成小块。 Cut the red pepper into small pieces. 把香菇切小丁。 Dice the mushrooms. 削胡萝卜皮。 Peel the carrot. 把菠菜切碎。 Chop the spinach finely. 去掉黄瓜籽。 Remove the cucumber seeds. 切南瓜块。 Cut the pumpkin into pieces. 把蒜切成末。 Mince the garlic. 把通盘切好的食材放在碗里。 Put all the chopped ingredients in a bowl.

3. 调味与配料

加一丝盐。 Add a little salt. 倒一些酱油。 Pour some soy sauce. 撒黑胡椒。 Sprinkle black pepper. 倒一丝油。 Add a little oil. 加糖。 Add sugar. 倒醋。 Pour some vinegar. 羼杂均匀。 Mix well. 加料酒。 Add cooking wine. 撒香菜。 Sprinkle some cilantro. 加葱花。 Add chopped scallions. 倒一些鸡汤。 Pour some chicken broth. 加一丝盐和胡椒。 Add a little salt and pepper. 拌匀通盘蔬菜。 Toss all the vegetables together. 加姜末。 Add minced ginger. 倒入橄榄油。 Pour in some olive oil. 撒芝麻。 Sprinkle sesame seeds. 倒一丝牛奶。 Pour some milk. 加番茄酱。 Add ketchup. 羼杂鸡蛋和面粉。 Mix eggs and flour. 加一丝辣椒粉。 Add a little chili powder. 倒入适量水。 Pour in an appropriate amount of water. 拌均匀面条。 Stir the noodles well. 加蒜末。 Add minced garlic. 倒入生抽。 Pour in light soy sauce. 撒上香料。 Sprinkle the spices. 拌匀调味料。 Mix the seasoning. 倒入番茄汁。 Pour in tomato juice. 加一丝蜂蜜。 Add a little honey. 拌匀生果沙拉。 Toss the fruit salad. 倒入橙汁。 Pour in orange juice. 撒葱花和香菜。 Sprinkle scallions and cilantro. 倒一些辣酱。 Pour some chili sauce. 加一丝盐和糖。 Add a little salt and sugar. 拌匀米饭。 Stir the rice well. 倒入牛奶和鸡蛋。 Pour in milk and eggs. 撒黑胡椒和盐。 Sprinkle black pepper and salt. 加极少酱油。 Add a small amount of soy sauce. 拌匀蔬菜和调料。 Mix the vegetables with seasoning. 倒入橄榄油和醋。 Pour in olive oil and vinegar. 加一丝芝麻油。 Add a little sesame oil. 撒上糖粉。 Sprinkle powdered sugar. 拌匀鸡肉和酱汁。 Mix the chicken with the sauce. 倒入适量水煮汤。 Pour in enough water to cook the soup. 加一些辣椒片。 Add some chili flakes. 拌匀面团。 Knead the dough well. 倒入极少油炒菜。 Add a little oil to stir-fry the vegetables. 撒香草碎。 Sprinkle chopped herbs. 加一丝柠檬汁。 Add a little lemon juice. 拌匀生果和酸奶。 Mix the fruits with yogurt. 倒入调味料再拌匀。 Pour in the seasoning and mix well.

4. 烹调遣作

炒菜前先加一丝油。 Add a little oil before stir-frying. 把蔬菜放进锅里炒。 Put the vegetables into the pan to stir-fry. 翻动锅里的菜。 Stir the food in the pan. 小火幽静炒。 Stir-fry over low heat. 快火炒肉。 Stir-fry the meat over high heat. 煎鸡蛋。 Fry the eggs. 翻面煎鱼。 Flip the fish while frying. 把肉片煎熟。 Pan-fry the meat slices until cooked. 蒸饺子。 Steam the dumplings. 把蒸锅里的水烧开。 Boil the water in the steamer. 蒸蔬菜五分钟。 Steam the vegetables for five minutes. 煮面条。 Boil the noodles. 煮汤时加水。 Add water when boiling the soup. 煮米饭。 Cook the rice. 小火慢炖肉。 Simmer the meat over low heat. 焖土豆二稀奇钟。 Braise the potatoes for twenty minutes. 烤鸡在烤箱里。 Bake the chicken in the oven. 把烤箱预热到180度。 Preheat the oven to 180 degrees. 烤蔬菜稀奇钟。 Bake the vegetables for ten minutes. 把食材放入热油中炸。 Deep-fry the ingredients in hot oil. 炒菜时不要让油溅出来。 Don’t let the oil splash when stir-frying. 翻炒面条让它均匀受热。 Stir-fry the noodles to heat evenly. 煮鸡蛋八分钟。 Boil the eggs for eight minutes. 小火煮粥。 Cook the porridge over low heat. 焖鱼要加一丝酱油。 Braise the fish with a little soy sauce. 烤土豆皮要刷油。 Brush oil on the baked potato skin. 煎饼时翻面小心。 Flip the pancake carefully. 蒸包子前在锅里放点水。 Add some water to the pot before steaming the buns. 炒饭时加入鸡蛋。 Add eggs when stir-frying the rice. 炒豆腐要轻轻翻动。 Stir the tofu gently when frying. 烤鱼前撒些盐。 Sprinkle some salt before baking the fish. 焖排骨一小时。 Braise the ribs for one hour. 小火幽静煮汤。 Simmer the soup over low heat. 炒菜时加一丝水。 Add a little water when stir-frying. 翻炒蘑菇直到熟。 Stir-fry the mushrooms until cooked. 煎鸡胸肉时加极少油。 Add a little oil when frying chicken breast. 蒸蛋要小火。 Steam the egg over low heat. 烤面包片到金黄色。 Bake the bread until golden brown. 炒肉倏地加酱油。 Add soy sauce when stir-frying meat slices. 煮蔬菜时盖上锅盖。 Cover the pot when boiling vegetables. 焖鸡腿二十五分钟。 Braise the chicken legs for twenty-five minutes. 煎鱼时轻轻翻动。 Flip the fish gently when frying. 烤蛋糕前把模具抹油。 Grease the pan before baking the cake. 炒饭要束缚翻动。 Keep stirring the fried rice. 蒸鱼时加姜片和葱。 Add ginger slices and scallions when steaming fish. 焖土豆要加一丝盐。 Add a little salt when braising potatoes. 煮汤时加胡萝卜块。 Add carrot pieces when boiling soup. 烤鸡翅稀奇钟翻一次。 Flip the chicken wings every ten minutes while baking. 炒菜时保持锅热。 Keep the pan hot when stir-frying. 蒸饺子熟了就不错吃了。 The dumplings are ready to eat after steaming.

5. 火候与技术

小火幽静煮汤。 Simmer the soup over low heat. 大火炒菜更快。 Stir-fry over high heat for faster cooking. 中火煎鸡蛋。 Fry the eggs over medium heat. 小火焖土豆。 Braise the potatoes over low heat. 翻动菜时要小心。 Be careful when turning the food. 炒饭时束缚翻动。 Keep stirring the fried rice. 烤蛋糕前预热烤箱。 Preheat the oven before baking the cake. 烤鸡翅每稀奇钟翻一次。 Flip the chicken wings every ten minutes while baking. 煮面条八分钟。 Boil the noodles for eight minutes. 煮鸡蛋六分钟。 Boil the eggs for six minutes. 炒菜时加一丝水保持湿润。 Add a little water to keep the food moist while stir-frying. 焖鱼十五分钟。 Braise the fish for fifteen minutes. 小火幽静炒洋葱。 Stir-fry the onions slowly over low heat. 大火快速煎肉。 Fry the meat quickly over high heat. 煎饼两面都煎金黄。 Fry the pancake until both sides are golden. 炒蔬菜五分钟就不错了。 Stir-fry the vegetables for five minutes. 煮土豆二稀奇钟。 Boil the potatoes for twenty minutes. 焖鸡腿三稀奇钟。 Braise the chicken legs for thirty minutes. 翻炒豆腐时轻轻翻动。 Flip the tofu gently while stir-frying. 小火蒸蛋稀奇钟。 Steam the egg over low heat for ten minutes. 烤蔬菜十五分钟。 Bake the vegetables for fifteen minutes. 煎鱼时要保持中火。 Keep the heat medium when frying fish. 翻炒面条时加一丝油。 Add a little oil when stir-frying the noodles. 焖肉一小时更入味。 Braise the meat for one hour to make it more flavorful. 小火幽静煮粥。 Cook the porridge slowly over low heat. 煮汤时盖上锅盖。 Cover the pot when boiling the soup. 大火烧沸水。 Boil water over high heat. 翻动土豆块让它均匀受热。 Turn the potato pieces to heat evenly. 小火慢炒胡萝卜。 Stir-fry the carrots slowly over low heat. 煮面条时加少许盐。 Add a little salt when boiling noodles. 煎鸡胸肉两面都煎熟。 Fry the chicken breast until both sides are cooked. 烤鸡翅前刷上一层油。 Brush a layer of oil on the chicken wings before baking. 炒饭时火要适中。 Keep the heat medium when stir-frying rice. 焖鱼时加一丝酱油。 Add a little soy sauce when braising the fish. 煮蛋黄八分钟就熟了。 Boil the egg yolk for eight minutes. 翻炒洋葱时要轻轻。 Stir the onions gently. 烤土豆时每隔稀奇钟翻动一次。 Turn the potatoes every ten minutes while baking. 小火幽静煮蔬菜汤。 Cook the vegetable soup slowly over low heat. 炒豆腐时不要让它粘锅。 Do not let the tofu stick to the pan when stir-frying. 煮玉米稀奇钟。 Boil the corn for ten minutes. 翻炒青椒时加一丝油。 Add a little oil when stir-frying the green pepper. 烤蛋糕二稀奇钟。 Bake the cake for twenty minutes. 小火幽静煎鱼。 Fry the fish slowly over low heat. 焖牛肉一小时更嫩。 Braise the beef for one hour to make it tender. 翻动面条让它均匀受热。 Turn the noodles to heat evenly. 煮鸡汤一小时。 Boil the chicken soup for one hour. 小火煎土豆片。 Fry the potato slices over low heat. 翻炒菜要轻轻翻动。 Flip the food gently while stir-frying. 烤蔬菜到金黄色。 Bake the vegetables until golden brown. 小火幽静煮米饭。 Cook the rice slowly over low heat.

6. 喊叫与提示

小心烫手! Be careful, it’s hot! 小心刀! Watch out for the knife! 快来吃饭! Come and eat! 幽静倒水。 Pour the water slowly. 小心油溅出来。 Be careful, the oil might splash. 小心锅很热。 Be careful, the pan is hot. 快点,把饭端上来! Hurry, bring the food to the table! 不要碰火。 Don’t touch the fire. 小心滑倒。 Be careful not to slip. 帮我拿一下刀。 Help me get the knife. 小心烤箱很热。 Be careful, the oven is hot. 幽静搅动。 Stir slowly. 小心水溅到衣着上。 Be careful, water might splash on your clothes. 快把汤端过来。 Bring the soup over quickly. 小心遇到锅边。 Watch out for the edge of the pan. 不要把手放在火上。 Don’t put your hand near the fire. 小心刀尖。 Watch the knife tip. 快点洗手,咱们要吃饭了! Hurry and wash your hands, it’s time to eat! 小心蒸气烫手。 Be careful, the steam is hot. 幽静把面倒进锅里。 Pour the noodles into the pot slowly. 小心不要打翻碗。 Be careful not to spill the bowl. 帮我把锅子放到桌上。 Help me put the pot on the table. 快把餐具摆好。 Set the table quickly. 小心热汤溅出来。 Watch out, the hot soup might spill. 幽静把油倒进锅里。 Pour the oil into the pan slowly. 小心菜太热。 Be careful, the food is hot. 快点切菜! Chop the vegetables quickly! 小心烫嘴! Be careful, it’s hot in your mouth! 幽静搅动蛋液。 Stir the eggs slowly. 小心热锅。 Be careful, the pan is hot. 快来襄助端菜。 Come help carry the dishes. 小心不要遇到烤箱门。 Be careful not to touch the oven door. 幽静把调料倒进去。 Pour the seasoning in slowly. 小心汤汁溅出来。 Watch out, the soup might splash. 快点把桌子打理好。 Hurry and tidy the table. 小心把刀放好。 Be careful to put the knife away safely. 幽静把菜炒均匀。 Stir-fry the food evenly and slowly. 小心锅里的油很热。 Watch out, the oil in the pan is hot. 快点洗菜。 Wash the vegetables quickly. 小心不要遇到热盘子。 Be careful not to touch the hot plate. 幽静倒米饭。 Pour the rice slowly. 小心不要颠仆。 Be careful not to fall. 快点准备餐具。 Prepare the utensils quickly. 小心火苗。 Watch out for the flames. 幽静把面条捞出来。 Take out the noodles slowly. 小心把汤倒进碗里。 Pour the soup into the bowl carefully. 快点帮我把菜端上桌。 Hurry and help me put the dishes on the table. 小心别烫得手。 Be careful not to burn your hands. 幽静把食材放入锅里。 Put the ingredients into the pot slowly. 小心厨房大地湿滑。 Be careful,NBA下注app官网下载 the kitchen floor is slippery.

7. 上菜与分派

把米饭盛到碗里。 Scoop the rice into the bowl. 把汤倒进碗里。 Pour the soup into the bowl. 把菜端到桌子上。 Bring the dishes to the table. 每东谈主分一份。 Give each person a portion. 把盘子摆好。 Arrange the plates neatly. 把刀叉放在桌上。 Put the knives and forks on the table. 把筷子放在碗傍边。 Place the chopsticks beside the bowl. 把生果放在盘子里。 Put the fruits on the plate. 把沙拉分红几份。 Divide the salad into portions. 把蛋糕切片。 Cut the cake into slices. 把饮料倒进杯子里。 Pour the drink into the cups. 把每个东谈主的碗递昔日。 Hand each person their bowl. 把热菜放在桌子中间。 Put the hot dishes in the center of the table. 把蔬菜分到每个碗里。 Distribute the vegetables into each bowl. 把鸡肉分给每个东谈主。 Give the chicken to everyone. 把鱼端给环球。 Bring the fish to everyone. 把面条盛在盘子里。 Scoop the noodles onto the plate. 把生果切好放桌上。 Cut the fruits and place them on the table. 把饮料放在桌子上。 Place the drinks on the table. 把汤分到小碗里。 Serve the soup in small bowls. 把盘子整皆摆好。 Arrange the plates neatly. 把勺子放在碗傍边。 Place the spoons beside the bowls. 把米饭分红几份。 Divide the rice into portions. 把热菜用勺子分开。 Use a spoon to separate the hot dishes. 把餐巾纸放在桌上。 Put the napkins on the table. 把每个东谈主的碗递得手里。 Hand the bowl to each person. 把果汁倒到每个杯子里。 Pour juice into each cup. 把蛋糕分给环球。 Share the cake with everyone. 把汤碗端给家东谈主。 Bring the soup bowls to the family. 把每个东谈主的菜盛好。 Scoop the dishes for each person. 把桌子摆整皆。 Set the table neatly. 把筷子和勺子摆好。 Arrange the chopsticks and spoons. 把饮料放到每个东谈主傍边。 Place the drinks beside each person. 把沙拉分在小碗里。 Put the salad into small bowls. 把蔬菜放到盘子中央。 Put the vegetables in the center of the plate. 把鸡肉切成小块分好。 Cut the chicken into pieces and distribute. 把鱼片摆在盘子里。 Arrange the fish slices on the plate. 把生果放在每个东谈主前边。 Put the fruits in front of each person. 把面条分到每个东谈主的碗里。 Serve the noodles in each person’s bowl. 把热汤端到餐桌上。 Bring the hot soup to the table. 把米饭装好放桌上。 Scoop the rice and put it on the table. 把每个东谈主的盘子放在手边。 Place each person’s plate by their hand. 把刀和叉放好。 Arrange the knives and forks properly. 把小碗放整皆。 Arrange the small bowls neatly. 把热菜端到环球眼前。 Bring the hot dishes in front of everyone. 把蛋糕切好分给小一又友。 Cut the cake and give it to the children. 把果汁杯递给每个东谈主。 Hand the juice cups to everyone. 把餐巾纸放在每个东谈主傍边。 Place a napkin beside each person. 把炒菜用勺子分开到碗里。 Use a spoon to serve the stir-fry into bowls. 搜检桌子上东西是否皆全。 Check if everything is ready on the table.

8. 打理与清洁

把碗放进水槽里。 Put the bowls into the sink. 打沸水龙头洗碗。 Turn on the tap to wash the dishes. 用海绵擦盘子。 Scrub the plates with a sponge. 把洗好的碗放在沥水架上。 Put the washed dishes on the drying rack. 擦干碗。 Dry the bowls. 擦桌子。 Wipe the table. 把餐巾纸扔进垃圾桶。 Throw the napkins into the trash can. 倒垃圾。 Take out the garbage. 计帐大地。 Clean the floor. 整理厨具。 Organize the kitchen tools. 把刀放回刀架。 Put the knives back on the knife rack. 把锅收好。 Put the pots away. 擦干水槽。 Dry the sink. 把食材盒收起来。 Put the food containers away. 洗完碗后擦手。 Dry your hands after washing the dishes. 擦干桌面上的水。 Wipe the water on the table. 把剩菜装进保鲜盒。 Put the leftovers into containers. 倒掉剩汤。 Pour out the leftover soup. 计帐灶台。 Clean the stove. 擦干菜板。 Dry the cutting board. 把湿布放到洗衣篮里。 Put the wet cloth into the laundry basket. 洗刀时小心不要割得手。 Be careful not to cut your hand when washing knives. 擦干锅子。 Dry the pots. 把餐具放进柜子。 Put the utensils into the cupboard. 用刷子清洗锅底。 Scrub the bottom of the pot with a brush. 计帐调料瓶。 Clean the spice bottles. 擦干桌面。 Dry the tabletop. 把剩菜放进雪柜。 Put the leftovers into the fridge. 倒掉厨房垃圾。 Take out the kitchen trash. 用抹布擦灶台。 Wipe the stove with a cloth. 洗手后擦干。 Dry your hands after washing them. 把碗放回柜子。 Put the bowls back in the cupboard. 把餐具整皆摆好。 Arrange the utensils neatly. 擦干水槽里的水。 Dry the water in the sink. 计帐桌子上的食品碎片。 Clean the crumbs on the table. 把垃圾袋系好。 Tie the trash bag. 整理雪柜里的食品。 Organize the food in the fridge. 用刷子清洗碗碟。 Scrub the dishes with a brush. 擦干菜板和砧板。 Dry the cutting boards. 把干净碗放进碗柜。 Put the clean bowls into the cabinet. 倒掉水槽里的脏水。 Pour out the dirty water from the sink. 擦干桌面上的水渍。 Wipe off the water stains on the table. 用布擦干锅子。 Dry the pot with a cloth. 把厨房地板扫干净。 Sweep the kitchen floor. 擦干水龙头。 Dry the faucet. 计帐灶台上的油渍。 Clean the grease on the stove. 把抹布洗干净。 Wash the cleaning cloth. 把垃圾扔到户外垃圾桶。 Take the trash to the outdoor trash can. 擦干厨房的桌面和柜子。 Dry the kitchen table and cupboards. 整理完厨房后,搜检通盘东西是否干净。 After tidying the kitchen, check if everything is clean.

9. 安全与提神事项

戴上手套洗碗。 Wear gloves when washing the dishes. 小心刀很横蛮。 Be careful, the knife is sharp. 不要把手放在火上。 Don’t put your hand near the fire. 小心热油溅出来。 Watch out, hot oil may splash. 用锅铲翻菜。 Use a spatula to stir the food. 小心烫手。 Be careful, it’s hot. 切菜时保持手指障碍。 Keep your fingers curled when chopping. 不要在湿大地上跑。 Don’t run on the wet floor. 小心热汤。 Be careful, the soup is hot. 使用刀时慢一丝。 Go slowly when using the knife. 把刀放回刀架。 Put the knife back on the knife rack. 小心蒸汽烫手。 Be careful, the steam is hot. 用夹子夹热食品。 Use tongs to handle hot food. 戴上围裙保护衣着。 Wear an apron to protect your clothes. 不要鸠集烤箱门。 Don’t get close to the oven door. 用抹布擦桌子时小心水渍。 Be careful of water when wiping the table. 拿锅要用隔热手套。 Use oven mitts when holding the pot. 切肉时刀要踏实。 Keep the knife steady when cutting meat. 小心肠板湿滑。 Be careful, the floor is slippery. 不要遇到热锅。 Don’t touch the hot pan. 绽放烤箱前先戴手套。 Wear gloves before opening the oven. 小心菜板上的刀。 Watch out for the knife on the cutting board. 用筷子夹食品要小心。 Be careful when picking up food with chopsticks. 不要用湿手拿电器。 Don’t touch electrical appliances with wet hands. 小心烤箱里的热气。 Watch out for the hot air in the oven. 不要用离散的盘子盛热食品。 Don’t use cracked plates for hot food. 切蔬菜前阐述刀干净。 Make sure the knife is clean before cutting vegetables. 小心热油锅。 Be careful, the frying pan is hot. 使用火时不要离开。 Don’t leave the stove unattended. 用勺子搅动热汤时小心。 Be careful when stirring hot soup with a spoon. 不要把电线拉到水里。 Don’t pull the cord into water. 切菜时提神不要割到我方。 Be careful not to cut yourself when chopping. 用刀切生果时慢一丝。 Go slowly when cutting fruits. 小心烤盘太热。 Be careful, the baking tray is hot. 计帐热锅时先关火。 Turn off the heat before cleaning hot pans. 不要用湿布擦电器。 Don’t use a wet cloth to wipe electrical appliances. 用热水洗碗要小心。 Be careful when washing dishes with hot water. 小心被蒸汽烫伤。 Be careful not to get burned by steam. 拿热锅要用锅垫。 Use a trivet when holding a hot pot. 切菜时保持刀锋向下。 Keep the knife blade downward when chopping. 小心电炉会发烧。 Be careful, the electric stove gets hot. 用手拿热锅要小心。 Be careful when holding a hot pan with your hands. 不要让小一又友鸠集火。 Don’t let children go near the stove. 切菜前计帐桌面。 Clear the table before chopping. 小心油锅着火。 Be careful, the oil pan might catch fire. 使用刀具时提神安全。 Be careful when using knives. 小心被烫伤。 Be careful not to get burned. 烤箱里食品热,小心取出。 The food in the oven is hot, be careful taking it out. 用热水洗手时小心烫伤。 Be careful not to burn your hands with hot water. 厨房里保持整洁,注目不测。 Keep the kitchen tidy to prevent accidents.

10.兴味互动与饱读动

你切菜切得真好! You cut the vegetables very well! 作念得棒极了! Great job! 咱们一皆作念饭真兴隆。 It’s fun to cook together. 你搅动得很均匀。 You stir it very evenly. 你的刀工很厉害! Your knife skills are amazing! 太棒了,你端菜的速率真快! Wow, you bring the dishes so quickly! 我心爱你襄助洗碗。 I like it when you help wash the dishes. 你炒菜炒得真香! Your stir-fry smells delicious! 咱们一皆作念饭像小厨师。 Cooking together feels like being little chefs. 你撒盐撒得很均匀。 You sprinkle the salt evenly. 作念饭时你很崇拜。 You are very careful when cooking. 太棒了,你煮汤很成效! Great job, the soup turned out perfect! 你襄助摆桌子真好。 It’s great that you help set the table. 我心爱你倒饮料的当作。 I like how you pour the drinks. 你分菜分得很均匀。 You serve the food evenly. 咱们一皆作念蛋糕吧! Let’s bake a cake together! 你洗菜洗得很干净。 You wash the vegetables very clean. 作念饭和你在一皆好兴隆。 It’s fun to cook with you. 你的小手真巧。 Your little hands are so skillful. 太棒了,mg游戏app你翻菜翻得很均匀! Great, you stir the food evenly! 我心爱你用锅铲的面孔。 I like the way you use the spatula. 你撒调料撒得很漂亮。 You sprinkle the seasoning nicely. 作念饭时你很有耐烦。 You are very patient when cooking. 太棒了,你煎蛋煎得很香! Awesome, the eggs smell delicious! 你襄助擦桌子真棒! Great job wiping the table! 你把餐具摆得很整皆。 You arrange the utensils neatly. 作念饭的时候你很专心。 You are very focused while cooking. 太好了,你帮我倒汤了! Great, you helped me pour the soup! 你切生果切得真整皆。 You cut the fruits very neatly. 你炒菜炒得很快。 You stir-fry the food very quickly. 我心爱你襄助打理厨房。 I like it when you help clean the kitchen. 你把剩菜打理得很干净。 You put away the leftovers very neatly. 作念饭的时候你很兴隆。 You are happy while cooking. 太棒了,你把碗洗得很干净! Great, you washed the bowls very clean! 你用勺子搅动得很均匀。 You stir with the spoon very evenly. 作念饭和你一皆真兴味! Cooking with you is really fun! 你摆盘摆得很漂亮。 You arrange the plates beautifully. 太棒了,你帮我端菜上桌! Great, you helped me bring the dishes! 你翻炒菜翻得很均匀。 You stir-fry the food evenly. 我心爱你戴围裙的面孔。 I like how you wear the apron. 你襄助擦干碗真好。 It’s great that you help dry the bowls. 太棒了,你把餐具摆得整皆! Awesome, you arranged the utensils neatly! 你搅动汤搅得很均匀。 You stir the soup very evenly. 作念饭的时候你很崇拜也很兴隆。 You are serious and happy while cooking. 你切菜切得真快! You cut the vegetables so quickly! 我心爱你襄助洗锅。 I like it when you help wash the pots. 太好了,你把调料放得很整皆! Great, you put the seasonings neatly! 作念饭和你一皆,我很兴隆。 I’m happy cooking with you. 你襄助擦桌子擦得很干净。 You wipe the table very cleanly. 你是最棒的小厨师! You are the best little chef!

作念完一谈谈可口后,别忘了温习这些厨房英语句子。每天边作念边说mg游戏app,孩子不仅能学会讲话,还能培养入手才息争安全意志,让厨房成为最兴味的英语课堂。

发布于:浙江省乐鱼中国app官方网站首页